Esta é para mim A música de Pink Floyd. Foi a que me despertou para arranjar a discografia completa e de ficar completamente fascinado com o conceito da última obra prima deles (ou talvez de Roger Waters) de 1979: The Wall. E tomei conhecimento com esta versão, ao vivo do CD/DVD Pulse, da forma mais inesperada. Nos bons e velhos tempos da Rádio Comercial (a Rádio Rock, onde anda ela?!) onde passavam durante o dia clássicos imortais mesmo que esses clássicos imortais tenham quase 10 minutos como é o caso desta versão. As letras, enquadradas no conceito do The Wall, reflectem a luta de Pink (a personagem) e a ajuda que o médico lhe tentar estender quando o primeiro se está a afundar por completo na sua depressão e esgotamento nervoso. O refrão representa a voz de Pink enquanto o resto representa a voz do Doutor. Recentemente, numa amena discussão com a minha parceira aqui no blog, ela disse-me que é difícil descrever o sentimento que a música nos transmite. Traduzir isso por palavras. Ela tem razão. O máximo que posso dizer é que esta é sem dúvida a minha música, aquela que considero como a que reflecte grande parte do que fui e grande parte do que sou. Já deixei há muito tempo de tentar que as lágrimas caiam durante esta música.
Hello, hello, hello
Is there anybody in there?
Just nod if you can hear me.
Is there anyone at home?
Come on, come on down,
I hear you’re feeling down.
Well I can ease your pain,
Get you on your feet again.
Relax, relax, relax
I need some information first.
Just the basic facts.
Can you show me where it hurts?
There is no pain, you are receding.
A distant ship's smoke on the horizon.
You are only coming through in waves.
Your lips move, but I can’t hear what you’re saying.
When I was a child, I had a fever.
My hands felt just like two balloons.
Now I’ve got that feeling once again.
I can’t explain, you would not understand.
This is not how I am.
I have become comfortably numb.
I have become comfortably numb.
OK, OK, OK
Just a little pin prick.
There’ll be no more, aaaaaaaaaaaahhhhhhhhh,
But you may feel a little sick.
Can you stand up, stand up, stand up.
I do believe it's working good.
That’ll keep you going for the show.
Come on, it’s time to go.
There is no pain, you are receding.
A distant ship's smoke on the horizon.
You are only coming through in waves.
Your lips move, but I can’t hear what you’re saying.
When I was a child, I caught a fleeting glimpse
Out of the corner of my eye.
I turned to look, but it was gone.
I cannot put my finger on it now.
The child has grown, the dream is gone.
I have become comfortably numb.
Hello, hello, hello
Is there anybody in there?
Just nod if you can hear me.
Is there anyone at home?
Come on, come on down,
I hear you’re feeling down.
Well I can ease your pain,
Get you on your feet again.
Relax, relax, relax
I need some information first.
Just the basic facts.
Can you show me where it hurts?
There is no pain, you are receding.
A distant ship's smoke on the horizon.
You are only coming through in waves.
Your lips move, but I can’t hear what you’re saying.
When I was a child, I had a fever.
My hands felt just like two balloons.
Now I’ve got that feeling once again.
I can’t explain, you would not understand.
This is not how I am.
I have become comfortably numb.
I have become comfortably numb.
OK, OK, OK
Just a little pin prick.
There’ll be no more, aaaaaaaaaaaahhhhhhhhh,
But you may feel a little sick.
Can you stand up, stand up, stand up.
I do believe it's working good.
That’ll keep you going for the show.
Come on, it’s time to go.
There is no pain, you are receding.
A distant ship's smoke on the horizon.
You are only coming through in waves.
Your lips move, but I can’t hear what you’re saying.
When I was a child, I caught a fleeting glimpse
Out of the corner of my eye.
I turned to look, but it was gone.
I cannot put my finger on it now.
The child has grown, the dream is gone.
I have become comfortably numb.
1 comment:
É uma Musica. De "M" grande. Creio que isso diz tudo.
PF forever e mais nada.
Post a Comment